| Tiêu đề: [Trans] 110414 JYJ Kim Jaejoong “TVXQ, tôi không có vấn đề gì với các thành viên” 15/04/11, 08:12 pm | | | | | | | | | | | [You must be registered and logged in to see this image.]
Đối với TVXQ, nhóm nhạc thần tượng hàng đầu Hàn Quốc, tháng 7 năm 2009 là một khoảnh khắc khó quên. 3 thành viên Xiah Junsu, Micky Yoochun và Hero Jaejoong đã bất ngờ nộp đơn kiện xin đình chỉ hợp đồng với công ty quản lý của họ SM Entertainment, với lập luận “13 năm hợp đồng là vượt quá sự cho phép”. Các fan hâm mộ, những người đã bị cuốn hút bởi “các chàng trai đẹo hơn hoa” đã rất kích động. họ nghĩ rằng [TVXQ] đang trên đà của sự nổi tiếng và không có vấn đề gì nhưng sự thật lại bị che lấp đến mục rữa bên trong. Ba người họ đã chọn con đường độc lập của riêng mình, tách ra và lấy tên nhóm là JYJ. Tuy nhiên, môi trường xung quanh họ không thoải mái một chút nào. Đôi khi, họ đã phải nếm trải sự thất vọng dưới một cái nhìn lạnh lẽo của người đời.
Khoảng 2 năm sau khi tách nhóm, tôi đã mời Kim Jaejoong (Hero Jaejoong) tham gia “Truth in Drink” như 1 đại diện của JYJ. Anh ấy mới thực hiện xong buổi concert tại Thái Lan mở đầu cho World tour concert vào đầu năm nay. Anh tỏa sáng trong vai trò của mình, đảm nhận hai nhiệm vụ dù chỉ có một cơ thể bằng việc tham gia đạo diễn cho sân khấu. Trên gương mặt anh ấy là một sự thanh thản khi kết thúc thành công concert mà không gặp trục trặc gì. Biểu cảm của Jae Joong cũng rất vui vẻ. Lan man một chút, điều tốt nhất trong tất cả, da dẻ Jae Joong hơi nhợt nhạt nhưng rất mịn màng (xinh đẹp).
Concert của JYJ ở Thái Lan, xuất hiện với vai trò là đạo diễn sân khấu.
Q: Tôi nghe nói Concert Thái Lan bạn có khá nhiều công việc cần làm.
“tất cả là vì những fan hâm mộ. có rất nhiều điểm mà chúng tôi muốn làm tốt hơn, nhưng trên tất cả, chúng tôi thật sự hạnh phúc khi hát những bài hát của chúng tôi, chúng tôi đã tạo nên 1 sân khấu hoàn hảo. tôi rất cảm động.”
Q: Tôi nghe nói trong suốt buổi diễn, tiếng hét “Jaejoong” là lớn nhất.
“Ah, không thể nào (cười) có lẽ là do bộ trang phục màu dỏ mà tôi đã mặc”
Q: Bộ trang phục của các thành viên khác?
“Park Yoochun là hình ảnh manly của JYJ, vì vậy cậu ấy (mặc) màu xan, và Kim Junsu mang hình ảnh hài hước nên cậu ấy mặc màu xanh lá, tôi đã chọn cho họ. tôi mang hình ảnh trung tính một chút”. Q: Chắc hẳn đây là “sự lựa chọn chính xác ngay từ ban đầu” cho vị trí đạo diễn sân khấu.
“(cười) đúng vậy. theo góc nhìn của đạo diễn. Tôi muốn tiếp tục làm đạo diễn sân khấu”.
Q: hôm nay là “Truth in Drink.” Bạn uống rượi thế nào?
“tôi uống có chừng mực. Nếu tôi uống nhiều, mặt tôi sẽ đổi sang màu đỏ. Khi tôi ở nhà một mình và không thể ngủ được, thỉnh thoảng tôi có uống một ly rượu Sake hoặc bia” (chắc không trời??????/)
Hình nền điện thoại di động, vẫn là TVXQ.
Q: Chúng ta sẽ chuyển đến chủ đề khó khăn nhất. Đối với Jae Joong, TVXQ là ?
“Cái cảm giác cay đắng vẫn còn. Tuy nhiên, ít nhất, không có vấn đề gì giữa các thành viên. Tôi nghĩ có nhiều sự hiểu lầm xung quanh chúng tôi. Nói cho bản thân mình, tôi có thể xóa bở những hiểu lầm, ngay cả bây giờ. Tôi có thể gởi cho các cậu ấy tin nhắn. trên thực tế, hình nền điện thoại của tôi vẫn là TVXQ!”.
Q: đó phải là điều thất vọng trong suốt concert (không có hai thành viên còn lại)
“tôi nghĩ: sẽ tuyệt vời thế nào khi có hai thành viên ở đây, chúng tôi sẽ tạo nên âm nhạc tuyệt vời”.
Q: còn điều gì khiến bạn thất vọng nữa không?
“7 năm sau khi TVXQ debut với single ‘Hug’ vào năm 2004. Ngay cả khi chúng tôi không nói về những bài hát Hàn Quốc, thì có khoảng 100 ca khúc chúng tôi hát khi ở Nhật. nhưng chúng tôi không thể hát chúng. Tôi thật sự thất vọng”.
Trong suốt buổi nói chuyện anh ấy đã chỉ cho tôi hình nên điện thoại của mình. Anh ấy chọn album của TVXQ là những bài hát anh hay nghe nhất bất chấp lời nhắc nhở từ người khác. Điều thú vị là anh ấy có 6 cái điện thoại. anh ấy nói: bởi vì có rất nhiều cuộc điện thoại gọi đến trêu đùa… sẽ tốt hơn nếu dung 5 hoặc 6 cái điện thoại 1 lần, nhiều hơn so với con số bình thường phải không.”
Q: Hiện tại có rất nhiều bức ảnh của bạn tràn lan trên mạng và được bàn tán rất nhiều. “Bức ảnh hẹn hò” lúc bạn học trung học là gì ?
“ah, tôi cũng đã thấy chúng. Tôi nghĩ nó ở quanh khu vực Myungdong, Seoul. Đó là trước khi tôi ra mắt nên chắc là khi tôi còn học trung học. Lúc đó tôi đang hẹn hò với bạn gái. Nhưng đã quá lâu rồi và tôi cũng không biết giờ này cô ấy ra sao.”
Q: Còn bức ảnh “Tôi đã ở đó” chụp khi anh đang uống cùng nữ nghệ sĩ Kang Yebin thì sao? “ah, đó là bữa tiệc sinh nhật của tôi, vào ngày 26 tháng 1. Tôi gặp lại một vài người bạn tại quán bar gần Apkujeongdong, Seoul, và đây là lần đầu tiên tôi gặp cô ấy. tôi không biết gì về Kang Yebin nhưng tôi đến chào cô ấy bởi vì cô ấy đi cùng với ột nhà biên kịch mà tôi biết. thực tế là chúng tôi ngồi khá xa nhau, một trước một sau, nhưng bức ảnh có một góc độ thật tuyệt, giống như chúng tôi tựa vào nhau (cười)”.
Q: còn ai đến nữa không?
“Đa số họ đều là những người bạn đời thường, không phải nghệ sĩ. Trong số các nghệ sĩ có Hong SeokCheon và Narsha (Jae Joong có sử dụng chữ hyung và nuna trong này)…."
Q: Những thiết kế nội thất sang trọng trong ngôi nhà mới của bạn cũng được bàn tán rất nhiều.
“tôi tự thiết kế đấy. tuy nhiên, họ nói nó không sang trọng. trong số đó, khoảng 80% là do tôi trang trí. Tôi luôn thích thiết kế nội thất. ngay cả khi tôi và Kim Hyungjoong sống cùng nhau, tôi cũng đã tự thiết kế nội thất ngôi nhà”.
Q: bạn đã sống chung với “Boys Before Flowers” Kim Hyunjoong.
“cho đến cuối năm ngoái, khoảng 1 năm, chúng tôi đã sống cùng nhau. Và vào đầu năm nay, chúng tôi chuyển đi, Hyungjoong đến Chungdamdong còn tôi đến Jamshil”.
Q: làm sao bẹn biết Hyunjoong?
“Tôi biết cậu ấy trước khi trùng hợp ra mắt. sau đó, chúng tôi trở thành bạn thân cho đến bây giờ”.
Q: có phải do những đặc điểm của những người đàn ông ấm áp đã gắn kêt hai bạn?
“không phải thế… (cười). tôi đã gặp Hyunjoong lần đầu tiên, tôi cảm thấy hơi tiếc cho cậu ấy. cậu ấy trong ổn, phong cách của cậu ấy, nhưng mà trông cậu ấy như người cô đơn vậy. (cười). vì vậy tôi dành nhiều ình cảm hơn cho cậu ấy”.
Q: Với sự ra đi của diễn viên Park Yongha, mối quan hệ giữa bạn và anh ấy hẳn phải rất đặc biệt.
“khi tôi nghĩ về điều đó, ngay cả bây giờ tôi vẫn cảm thấy như nghẹt thở. Khi tôi đến Mĩ sau buổi diễn ở Tokyo Dome Nhật. ngay khi đến sân bay, anh ấy đã điện thoại cho tôi. Anh ấy hỏi tôi ở đâu, và sau khi tôi nói là ở Mĩ, anh ấy đã nói “Ah, diễn tốt nhá, chúng ta nên đi uống với nhau sau”… tôi không nghĩ rằng đó làn lần cuối cùng… và 2 ngày sau tôi nghe tin anh ấy tự tử”.
Source: Joongang Sports Daily Translation Credit: JYJ3 v-trans by me
| | | | |
| | | | |
|